Bu ele alınması gereken konulardan sadece bir tanesidir. Diğer konular arasında çift yönlü metinler, simgeler, renk, resimler ve tipografi yer alır. LingoTurk proje yöneticiniz bunlar ve diğer konular hakkında öneriler sunmak için proje boyunca size hizmet verecektir. LingoTurk bir ürünü hedef kitleye dilsel, kültürel, fiziksel olarak tamamen uyarlarken yüksek teknik kaliteyi de muhafaza eder. Toplam Çözüm LingoTurk’ün engin kaynakları bizim tam bir yerelleştirme çözümü sunabilmemizi sağlar. Yazılım, multimedya, e-öğrenme sektörlerinde müşterilerin ihtiyaçlarını karşılayacak şekilde kararlı bir şekilde büyüyor ve sunduğumuz yerelleştirme hizmetlerinin kapsamını sürekli genişletiyoruz. Çeviri Varlık Yönetimi Yerelleştiricilerimiz için en önemli gereksinimlerden biri de sahip oldukları çeviri varlıklarının gizli “değer”idir. Yerelleştirme sürecini sağlamak için kullanılan araçlar tutarlı ve doğru olup, yerelleştirilmiş ürün ve destek materyalleri için devrim niteliği taşımaktadır. Günlük iş iletişim araçları bile oluşturulabilmekte ve teslim edilebilmektedir. |